KOBE TOYO Japanese College 神戸東洋日本語学院
Exchange language Japanese Exchange language English Exchange language Chinese
学校情報 お知らせ 短期研修情報 写真集 学生の声 お問い合せ アクセス Top


  キム ナミ ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

韓国から来た 金南希です。
神戸に来てもう2年が経ちました。
神戸東洋日本語学院は韓国で大学時代の日本語の先生だったひとみ先生が働いている学校なので勉強することにしました。両手いっぱい荷物を持って神戸に着いたけど、どこに行けばいいか分からなくて迎えに来る人を待っていたのを今でも覚えています。
できたばかりの学校なので学生の数が少なくて寂しいという感じでしたが、今は先生たち、学生たちの努力でとても離れ難い学校になりました。人数が少ないクラスだからこそより細かく気を使った授業、春、夏、秋の楽しかったピクニック、日本人たちとの交流会と文化祭、忘年会などなど。。。2年という時間がこんなに早く過ぎるとは思わなかったです。
4月から大学で勉強するつもりですが、3月でこの学校を卒業することになってとても寂しいです。しかしこれが終わりだと思わないです。続けて学校と連絡するつもりだし、いろんな国から来た学生たちと友達になったから、ずっとこの縁を大切にしたいと思っています。
最後に2年間お世話になった先生たちに感謝の気持ちを伝えたいです。
ありがとうございます。



 
シュウ シヤウ ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

今月の終わりで台湾に帰らなければなりませんが、一年間いろいろなことを思い出したら、嬉しいことも、悲しいこともあって、ともかくいい経験でした。去年の四月日本へ来る前、僕は台湾で半年くらい、みんなの日本語というテキストで日本語を勉強をしましたが、日本人と会話ができませんでした。それで日本に来てちょっと緊張しました。一年間この学校で勉強しながらいい友達といい先生たちと出会って私の日本語もちょっと上手になりました。皆さんのおかげで日本で楽しく留学できて、この学校で勉強できてよかっと思います。

 

エン チアファ ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

日本語の勉強を始めてもう6ヶ月たちました。この学校に来る前、日本語の単語は1000個くらい覚えていましたが、普通の生活会話があまりできませんでした。教科書で勉強したけど、どう話せばいいか分かりませんでした。でも学校の先生たちとクラスメートのおかげで私もだんだん会話ができるようになりました。そして日本生活の上、日本語の根本的なところが理解できるようになりました。またいろいろな先生たちとの授業も楽しかったし、いろいろな国から来た友達と出会ってとても面白かったです。この6ヶ月間の学校の生活を忘れられないと思います。本当にありがとうございました。

 


ゼン ジンゴン ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

1年間神戸東洋日本語学院でいろいろな思い出といい成績をもって卒業することになりました。まず先生たちのご指導のもとで一生懸命勉強して日本語能力試験1級も取ったし、希望する大学院の研究生にも合格してとても感謝しています。まだ日本語がそんなに上手ではないですが、今考えてみると1年間どんどん上手になってきたのは間違いないです。4月から大学院の新しい生活が始まりますが、この学校での一生忘れられない素敵な思い出を持って離れます。一年間いろいろありがとうございました。

 

 

ラ シゴウ ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

どんな学校でも必ず良い点と悪い点があるはずです。
悪い点に出合ったらどうやって解決するかは自分の考えプラス先生たちの努力ではないでしょうか? いくら良い先生が一生懸命授業をしても自分が努力しないと一切のことが無駄になるでしょう。今私が言ったことは当然のことですが、多くの人が実践し難いことかもしれません。



 
チェ ジウ ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

韓国人が日本について思うことは、すべての物価が高すぎるということです。そして実際、日本は物価が高い国のひとつです。でも、日本で一年住んで分かるようになったのは、値段が高いのはすべてではないということです。反対に韓国のほうが高いこともあります。日本で高いと感じるのは、食べ物と交通費です。その中で今日は、交通費についてお話しします。
今、韓国のバス代は韓国の貨幣単位であるウォンで、八百ウォンです。日本の円では約九十円程度です。でも今住んでいる神戸の場合は、二百円くらいです。表面的には二倍以上です。日本のバスには韓国のバスより広告が多くないです。だからバス代を高くするしかないです。そういうことを思うなら、バスの交通費は高くないかもしれないです。でも、目は疲れるかもしれないですが、安くなるほうがいいと思います。バスはだいたい同じになります。
けれど、電車については話しが違います。地下鉄は距離ごとに違いますが、最低二倍だから高いです。韓国の地下鉄は九十円から百三十円までだから、日本よりとても安いです。
次に高速鉄道はひどいと思います。同じ距離であるソウルからプサンまでと神戸から東京までを比較したら、料金は十倍です。飛行機のほうが安いなんてばかばかしいですが、日本人はよく利用しています。その価格は外国の電気とか石油の料金には違いはないです。韓国では今、安いのが問題になっています。両国の電車の料金は現実的に変える必要があると思います。
現在の交通関連会社は、国際的に国営企業体から民営企業体に変わっています。国家の運営じゃないなら、価格を決めるのは自由です。確かに会社の腹を満たすために値段を上げるかもしれないです。そうじゃないかもしれないです。でも現実的じゃないのは事実です。もっと適正価格を定める必要があると思います。


   



各国語ページから、それぞれの「学生の声」も見てみてください。ここには出ていない声もあります!!
・・・英語>>>

・・・韓国>>>

・・・台湾>>>





8F 110-2 Ito-cho, Chuo-ku, Kobe-shi, Hyogo, 650-0032 Japan   TEL:81+(0)78-333-1127 FAX:81+(0)78-333-1256